OVER THE WORLD WITH YOU
                  在大使馆  说世界故事

首页 >> 外交官文化节 >> 使馆小飞侠正文

对话外交官more

智利与中国建交55周年:智利驻华大使巴勃罗·阿里亚兰在北京的回顾

智利驻华大使巴勃罗·阿里亚兰在智利与中国建交55周年之际,谈在北京的回顾。...

智利与中国建交55周年:智利驻华大使巴勃罗·阿里亚兰在北京的回顾

跟着外交官看世界more

2026年中国出境旅游市场展望:专项调研揭示行业趋势与挑战

近日,COITM主办方针对上百名中国旅游运营商开展了“2026年中国出境旅行市场展望与出境运营商需求”专项调研,旨在从一线从业者视角把脉未来市场动向,从而更好的服务于行业。...

2026年中国出境旅游市场展望:专项调研揭示行业趋势与挑战

视频more

通知more

招聘高校英文实习生(兼职)

DIPLOMATMAGAZINE英文版网站招聘高校实习生(兼职).要求有出色的英文写作与翻译能力,英文水平在6级及以上;口语顺畅。具备较强的团队合作意识,强烈的责任心及吃苦耐劳的精神。简历投递格式为:姓名-专业-学校-年级--国籍--故事。...

招聘高校英文实习生(兼职)

At the Embassy,
Tell Chinese Story

E-magazine

陪孩子去做小飞侠发言人

分享到:
  • 2026-05-19 来源: Oriental Sunshine

    导语:马永驰妈妈贾欢欢撰文:每一个孩子的内心都蕴藏着一份独特的力量,而国与国的友好,正是从一个生动的故事、一次真诚的对话、一个孩子的世界梦想中开始的。

    微信图片_20260519202726_670_1.png

    带孩子去外交公寓向一位驻华旅游局代表提问并发言,这听起来像是一个“别人家的故事”。2026年5月13日,这故事真真切切发生在了我10岁的儿子马永驰身上。他是这一期的“小飞侠发言人”,对话对象是突尼斯国家旅游局驻华首席代表阿诺尔先生。

    种子:一个提问的背后

    孩子得到这次机会时,兴奋得像只小鸟。主办方给每个孩子布置了一项任务:准备一个自己想问的问题。虽然明确可以用中文提问,永驰却主动说要用英语。于是,我们母子俩一起查阅资料,了解突尼斯的风土人情,反复打磨那几个英文句子。在活动前一晚的台灯下,我看着他一遍遍地练习,眼睛亮晶晶的,仿佛看见了未来文化交流的一扇窗——从自己熟悉的语言出发,去叩开另一个国度的世界。

    其实,让孩子用一个问题开启与外交官的对话,其意义远大于问题本身。它教会孩子的,是“主动搭建桥梁”的意识:跨越语言与文化的门槛,并没有想象中那么遥不可及。

    微信图片_20260513194205_168_1954.jpg

    初见:外交公寓里的跨文化“破冰”

    2026年5月13日清晨,我带着小永驰早早到达外交公寓门口,他与几位“小飞侠发言人”很快打成一片。孩子们在外交公寓前合影留念,脸上的笑容稀释了即将面对外交官的紧张,更像是一次同龄人之间以“跨文化友谊”为主题的有趣聚会。

    活动正式启幕时,阿诺尔先生发表了亲切致辞。在座的孩子们或许还不能完全理解“跨文化交流”这样宏大的概念,但他们专注的眼神和微微前倾的姿态已经说明了一切——孩童的世界里没有国界的墙,只有好奇的光。

    微信图片_20260513202116_194_1954.jpg

    对话:以提问叩开文化交流之门

    在文化分享环节,阿诺尔先生展示了突尼斯宣传片,用生动的语言将孩子们带进那遥远而迷人的国度:蓝白小镇依海而建,撒哈拉沙漠壮阔无垠,库斯库斯与橄榄油的香气仿佛穿过屏幕飘到了孩子们面前。画面鲜活,讲解生动,永驰听得格外认真,仔细的翻阅宣传册上的介绍,频频互动。通过大屏幕上斑斓的画面和外交官通俗易懂的介绍,遥远的北非变得触手可及——这恰是公共外交最日常也最珍贵的模样:不依靠宏大叙事,而是在一个孩子心里种下对世界的好奇。

    微信图片_2026-05-13_233732_334.jpg

    圆桌对话环节将活动推向高潮。孩子们围坐在阿诺尔先生身边勇敢地提问。这是公共外交中最动人的瞬间——两个完全不同的世界,因为真诚的对话而变得触手可及。当永驰用英语问出“突尼斯有多少人在学汉语?您也在学习吗?”时,我能感受到他声音里的紧张,但更多的是一种激动和骄傲。阿诺尔先生十分耐心地详细解答,分享了突尼斯汉语学习的推广情况,并表示他本人非常喜爱中文及中国文化。在整场圆桌交流中,他用真诚回应着每个孩子的好奇——那种认真,让人觉得他面对的不是一群孩子,而是一群真正意义上的“小外交官”。

    微信图片_20260513202125_198_1954_副本.jpg

    缘分:马年里的生肖巧合

    互赠礼物环节藏着一段奇妙的缘分。时值中国马年,永驰精心准备了一匹寓意“马上有钱”的骏马摆件。当永驰送上这匹小马时,为阿诺尔先生送上美好祝愿。令人惊喜的是,交流中得知阿诺尔先生也属马!这份跨越国界的生肖默契,让小小礼物承载起更深的情谊,成为中突友好交流的生动见证。 

    阿诺尔先生还贴心地为孩子和家长们准备了丰盛的晚餐:突尼斯特色披萨、饮品、椰枣和点心等。餐桌上的食物是最好的文化使者,孩子们边吃边聊,用味蕾丈量着地球另一端的滋味。这一刻,外交不再是书本上遥远的词汇,而是眼前美味的椰枣和欢乐的笑声。

    微信图片_20260518145510_1440_124.jpg

    延伸:两个国家之间一座柔软的桥

    活动结束后的那个晚上,永驰把阿诺尔先生赠送的突尼斯地图和宣传册铺在床上,像个小导游一样兴致勃勃地给爸爸和弟弟讲解。这位“小老师”的语调里洋溢着自信和光,“真想去看看蓝白小镇和撒哈拉沙漠!”他说这话时,眼睛里盛满了对这个世界的欢喜。他或许还不知道什么叫公共外交,但他已经用行动完成了一次精彩的外交实践——用文化的好奇去连接两个国家,用真诚的提问去打破语言的隔阂。

    微信图片_20260519152002_74_1958.jpg

    每一个孩子的内心都蕴藏着一份独特的力量,而国与国的友好,正是从一个生动的故事、一次真诚的对话、一个孩子的世界梦想中开始的。

    那一刻我突然意识到,公共外交有时并不需要宏大的叙事。它可以是孩子提问时亮起的眼神,可以是外交官分享时亲切的语调,甚至可以只是一顿晚餐、一张地图、一本宣传册。它是一种柔软而绵长的力量,在两个国家之间,搭起一座看不见却能走上去的桥。

     文/贾欢欢

    相关文章